Galician-Portuguese bilingual books

Galician-Portuguese bilingual books1

🙄 Books not in the original

Galician books translated into Portuguese are not yet available. But you can read Galician-Portuguese versions of other books.

Galician-Portuguese
Hipócrates. Xuramento

Hipócrates

Xuramento

Hipócrates

Juramento

Formats for download:


84

May be interesting

Books translated into Galician and/or Portuguese.
The Happy Prince

Oscar Wilde

The Happy Prince

Bel.

Bul.

Czech

Eng.

Fr.

Ger.

Hebrew

Indon.

Ital.

Port.

Roman.

Rus.

Span.

Turk.

Ukr.

Viet.

Tao Te Ching

Lao Tzu

Tao Te Ching

Armen.

Azeri

Bul.

Chin.

Czech

Danish

Dutch

Eng.

Eston.

Finn.

Fr.

Hung.

Icelan.

Indon.

Ital.

Japan.

Klingon

Korean

Kurd.

Latv.

Pers.

Pol.

Port.

Roman.

Rus.

Slovene

Span.

Swed.

Turk.

Ukr.

Viet.

interl.

Prague Manifesto of the movement for the international language Esperanto

Prague Manifesto of the movement for the international language Esperanto

Afrik.

Alban.

Armen.

Basq.

Beng.

Bret.

Bul.

Catalan

Chin.

Croat.

Czech

Danish

Dutch

Eng.

Esper.

Eston.

Finn.

Fr.

Ger.

Greek

Hindi

Hung.

Icelan.

Indon.

Irish

Ital.

Japan.

Korean

Latv.

Lithuan.

Luxem.

Malag.

Malt.

Norw.

Occ.

Pol.

Port.

Roman.

Rus.

Serb.

Slovak

Slovene

Swah.

Swed.

Tag.

Tajik

Ukr.

Wall.

Welsh

No One Writes to the Colonel

Gabriel García Márquez

No One Writes to the Colonel

Bul.

Eng.

Ital.

Port.

Rus.

Span.

Ukr.

Advertisement