Латышска-англійскія кнігі-білінгвы

Латышска-англійскія кнігі-білінгвы4

🙄 Кнігі не ў арыгінале

Латышскія кнігі з перакладам на англійскую пакуль недаступныя. Але вы можаце пачытаць версіі іншых кніг латышска-англійскія.

латышска-англійская
Antuāns de Sent-Ekziperī. Mazais Princis

Antuāns de Sent-Ekziperī

Mazais Princis

Antoine de Saint-Exupery

The Little Prince

Фарматы для запампоўкі:


482

латышска-англійская
Hipokrats. Zvērests

Hipokrats

Zvērests

Hippocrates

The Oath

Фарматы для запампоўкі:


91

латышска-англійская
. Prāgas Manifests

Prāgas Manifests

Prague Manifesto of the movement for the international language Esperanto

Фарматы для запампоўкі:


85

латышска-англійская
Laodzi. Daodedzjin

Laodzi

Daodedzjin

Lao Tzu

Tao Te Ching

Фарматы для запампоўкі:


67

Могуць быць цікавыя

Кнігі з перакладам на латышскую і/або англійскую мову.
Нос

Мікалай Гогаль

Нос

англ.

венг.

іспан.

італ.

кабіл.

ням.

рус.

укр.

франц.

Шчасьлівы Прынц

Оскар Ўайлд

Шчасьлівы Прынц

англ.

балг.

бел.

в’ет.

індан.

іспан.

італ.

іўрыт

ням.

парт.

румын.

рус.

турэц.

укр.

франц.

чэш.

Яўгеній Анегін

Аляксандр Сяргеевіч Пушкін

Яўгеній Анегін

англ.

балг.

поль.

рус.

укр.

чэш.

швед.

эспер.

Ідга

Муншы Прэмчанд

Ідга

англ.

урду

хіндзі

Рэклама