301
é›Șた愳王 / Die Schneekönigin. In sieben Geschichten — ĐœĐ° ŃĐżĐŸĐœŃĐșĐ°Đč і ĐœŃĐŒĐ”Ń†ĐșĐ°Đč ĐŒĐŸĐČах. ĐĄŃ‚Đ°Ń€ĐŸĐœĐșĐ° 4

ĐŻĐżĐŸĐœŃĐșĐ°-ĐœŃĐŒĐ”Ń†Đșая ĐșĐœŃ–ĐłĐ°-Đ±Ń–Đ»Ń–ĐœĐłĐČĐ°

ハンă‚čăƒ»ă‚ŻăƒȘă‚čăƒăƒŁăƒłăƒ»ă‚ąăƒłăƒ‡ăƒ«ă‚»ăƒł

é›Șた愳王

Hans Christian Andersen

Die Schneekönigin. In sieben Geschichten

ă“ă†ă„ăŁăŠă€ăƒ•ă‚Łăƒłăƒ©ăƒłăƒ‰ăźć„łăŻă€ă‚Čăƒ«ăƒ€ă‚’ă€ăšăȘかいぼせăȘă‹ă«ăźă›ăŸă—ăŸă€‚ăă“ă§ă€ăšăȘă‹ă„ăŻă€ăœă‚“ăăă‚Šă‚‡ăă§ă€ăŻă—ă‚Šă ă—ăŸă—ăŸă€‚

Und dann hob die Finnin die kleine Gerda auf das Rennthier, welches lief, was es konnte.

ă€Œă‚ă‚ă€ă‚ăŸă—ăŻă€é•·ăă€ă‚’ăŠă„ăŠăăŸă‚ă€‚æ‰‹ă¶ăă‚ă‚‚ăŠă„ăŠăăŠă—ăŸăŁăŸă€‚ă€ăšă€ă‚Čăƒ«ăƒ€ăŻă•ă‘ăłăŸă—ăŸă€‚ăšăŸă‚“ă«ă€ă‚Čăƒ«ăƒ€ăŻèș«ă‚’ăă‚‹ă‚ˆă†ăȘă•ă‚€ă•ă‚’ă‹ă‚“ă˜ăŸă—ăŸă€‚ă§ă‚‚ă€ăšăȘă‹ă„ăŻă‘ăŁă—ăŠăšăŸă‚ă†ăšăŻă—ăŸă›ă‚“ă§ă—ăŸă€‚ăă‚ŒăŻè”€ă„ćźŸăżăźăȘăŁăŸæœšă‚„ă¶ăźăšă“ă‚ăžăă‚‹ăŸă§ă€ă„ăŁă•ă‚“ă°ă—ă‚Šă«ă€ăŻă—ă‚Šă€ă„ă‘ăŸă—ăŸă€‚ăă—ăŠă€ăă“ă§ă‚Čăƒ«ăƒ€ă‚’ăŠă‚ă—ăŠă€ăăĄăźăšă“ă‚ă«ă›ăŁă·ă‚“ă—ăŸă—ăŸă€‚ ć€§ă€ă¶ăźæ¶™ăŒă€ăšăȘă‹ă„ăźé Źă»ăŠă‚’æ”ă‚ŒăŸă—ăŸă€‚ăă‚Œă‹ă‚‰ă€ăšăȘă‹ă„ăŻăŸăŸă€ă„ăŁă•ă‚“ă°ă—ă‚Šă«ă€ăŻă—ăŁăŠă„ăŁăŠă—ăŸă„ăŸă—ăŸă€‚

»O, ich habe meine Stiefeln nicht! Ich habe meine Fausthandschuhe nicht!« rief die kleine Gerda. Das merkte sie in der schneidenden KĂ€lte; aber das Rennthier wagte nicht, anzuhalten; es lief, bis es zu dem Busche mit den rothen Beeren gelangte; da setzte es Gerda ab und kĂŒĂŸte sie auf den Mund und es liefen große blanke ThrĂ€nen ĂŒber des Thieres Backen; und dann lief es, was es nur konnte, wieder zurĂŒck.

ă‹ă‚ă„ăă†ă«ă€ă‚Čăƒ«ăƒ€ăŻă€ăă€ă‚‚ăŻă‹ăšă€æ‰‹ă¶ăă‚ă‚‚ăŻă‚ăšă«ă€æ°·ă«ăšă˜ă‚‰ă‚ŒăŸă€ă•ăłă—ă„ăƒ•ă‚Łăƒłăƒžăƒ«ă‚±ăƒłăźăŸăŁăŸă ăȘかに、ăČăšă‚Šăšă‚Šăźă“ă•ă‚ŒăŠç«‹ăŁăŠă„ăŸă—ăŸă€‚

Da stand die arme Gerda, ohne Schuhe, ohne Handschuhe, mitten in dem fĂŒrchterlichen, eiskalten Finnmarken.

ă‚Čăƒ«ăƒ€ăŻă€ă„ăŁă—ă‚‡ă†ă‘ă‚“ă‚ă„ă‹ă‘ă ă—ăŸă—ăŸă€‚ă™ă‚‹ăšă€é›Șăźć€§è»ăŒă€ă‚€ă“ă†ă‹ă‚‰ăŠă—ă‚ˆă›ăŠăăŸă—ăŸă€‚ă‘ă‚Œă©ă€ăăźé›Șは、ç©șă‹ă‚‰ă”ăŁăŠăă‚‹ăźă§ăŻă‚ă‚ŠăŸă›ă‚“ă€‚ç©șăŻæ„”ć…‰ă‚ȘăƒŒăƒ­ăƒ©ă«ăŠă‚‰ă•ă‚ŒăŠă€ăă‚‰ăă‚‰ă‹ăŒă‚„ă„ăŠă„ăŸă—ăŸă€‚

Sie lief vorwÀrts, so schnell sie nur konnte; da kam ein ganzes Regiment Schneeflocken; aber die fielen nicht vom Himmel herunter, der war ganz hell und glÀnzte von Nordlichtern;

é›ȘăŻćœ°éąăźäžŠă‚’ăŸăŁă™ăă«è”°ăŁăŠăăŠă€ăĄă‹ăă«ăă‚Œă°ăă‚‹ă»ă©ă€ćœąăŒć€§ăăăȘă‚ŠăŸă—ăŸă€‚

die Schneeflocken liefen gerade auf der Erde hin, und je nĂ€her sie kamen, desto grĂ¶ĂŸer wurden sie.

ă‚Čăƒ«ăƒ€ăŻă€ă„ă€ă‹è™«ă‚ăŒă­ă§ăźăžă„ăŸăšăă€é›ȘたăČずăČă‚‰ăŒă©ă‚“ăȘă«ă‹ć€§ăăăżăˆăŸă“ăšă‚’ă€ăŸă ăŠăŒăˆăŠă„ăŸă—ăŸă€‚ă‘ă‚Œă©ă‚‚ă€ă“ă“ăźé›ȘăŻă»ă‚“ăšă†ă«ă€ăšăŁăšć€§ăăă€ăšăŁăšăŠăă‚ă—ăăżăˆăŸă—ăŸă€‚ă“ăźé›ȘăŻç”ŸăăŠă„ăŸă—ăŸă€‚ăă‚ŒăŻé›Șăźć„łçŽ‹ăźć‰ć“šăœă‚“ă—ă‚‡ă†ă§ă—ăŸă€‚

Gerda erinnerte sich noch, wie groß und kĂŒnstlich die Schneeflocken damals ausgesehen hatten, als sie dieselben durch ein Brennglas betrachtete. Aber hier waren sie freilich noch weit grĂ¶ĂŸer und fĂŒrchterlicher; sie lebten; sie waren der Schneekönigin Vorposten; sie hatten die sonderbarsten Gestalten.

ăă—ăŠă€ăšă„ă¶ă‚“ăžă‚“ăŠă“ăȘćœąă‚’ă—ăŠă„ăŸă—ăŸă€‚ć€§ăăăŠăżă«ăă„ă€ă‚„ăŸă‚ă‚‰ă—ăźă‚ˆă†ăȘă‚‚ăźă‚‚ă„ă‚Œă°ă€ă‹ăŸăăłă‚’ă‚‚ăŸă’ăŠă€ăšăă‚ă‚’ăŸă„ăŠă„ă‚‹ăžăłăźă‚ˆă†ăȘă‹ăŁă“ă†ăźă‚‚ă‚ă‚Šă€æŻ›ăźă•ă‹ă•ă«ăŻăˆăŸă€ă”ăšăŁăŸć°ăăŸă«ă«ăŸă‚‚ăźă‚‚ă‚ă‚ŠăŸă—ăŸă€‚ăă‚ŒăŻăżă‚“ăȘăŸă¶ă—ă„ă‚ˆă†ă«ă€ăŽă‚‰ăŽă‚‰ç™œăăČă‹ă‚ŠăŸă—ăŸă€‚ă“ă‚Œă“ăç”ŸăăŸé›Șăźć€§è»ă§ă—ăŸă€‚

Einige sahen aus, wie hĂ€ĂŸliche große Stachelschweine; andere wie Knoten, gebildet von Schlangen, welche die Köpfe hervorsteckten; noch andere wie kleine dicke BĂ€ren, auf denen die Haare sich strĂ€ubten; alle waren glĂ€nzend weiß, alle waren lebendige Schneeflocken.

そこでă‚Čăƒ«ăƒ€ăŻă€ă„ă€ă‚‚ăźäž»ă—ă‚…ăźç„ˆăźă€Œă‚ă‚Œă‚‰ăźçˆ¶ă€ă‚’ăšăȘăˆăŸă—ăŸă€‚ă•ă‚€ă•ăŻăšăŠă‚‚ăČă©ăăŠă€ă‚Čăƒ«ăƒ€ăŻă˜ă¶ă‚“ăźă€ăă„ăă‚’èŠ‹ă‚‹ă“ăšăŒă§ăăŸă—ăŸă€‚ăă‚ŒăŻă€ćŁă‹ă‚‰ă‘ă‚€ă‚Šăźă‚ˆă†ă«ăŸăĄăźăŒă‚ŠăŸă—ăŸă€‚

Da betete die kleine Gerda ihr Vaterunser; und die KĂ€lte war so groß, daß sie ihren eigenen Athem sehen konnte; der ging ihr wie Rauch aus dem Munde.

そぼいきはだんだんこくăȘっど、やがどちいさい、きゃしゃăȘć€©äœżă«ăȘă‚ŠăŸă—ăŸă€‚ăă‚ŒăŒćœ°ăłăŸă«ă€ăăšă„ăŁă—ă‚‡ă«ă€ă©ă‚“ă©ă‚“ć€§ăăăȘă‚ŠăŸă—ăŸă€‚ć€©äœżăŸăĄăŻăżăȘă€ă‹ă—ă‚‰ă«ăŻă‹ă¶ăšă‚’ă„ăŸă ăă€æ‰‹ă«ăŻæ„ŻăŸăŠăšă‚„ă‚Šă‚’ă‚‚ăŁăŠă„ăŸă—ăŸă€‚

Der Athem wurde dichter und dichter und gestaltete sich zu kleinen Engeln, die mehr und mehr wuchsen, wenn sie die Erde berĂŒhrten; und alle hatten Helme auf dem Kopf und Spieße und Schilde in den HĂ€nden;

ć€©äœżăźæ•°ăŻă ă‚“ă ă‚“ă”ăˆă‚‹ă°ă‹ă‚Šă§ă—ăŸă€‚ăă—ăŠă€ă‚Čăƒ«ăƒ€ăŒäž»ăźăŠă„ăźă‚Šă‚’ăŠă‚ăŁăŸăšăă«ăŻă€ă‚ŠăŁă±ăȘć€©äœżè»ăźäž€ăŸă„ăŒă€ă‚Čăƒ«ăƒ€ăźăă‚‹ă‚Šă‚’ăšă‚ŠăŸă„ăŠă„ăŸă—ăŸă€‚

ihre Anzahl wurde grĂ¶ĂŸer und grĂ¶ĂŸer, und als Gerda ihr Vaterunser geendet hatte, war eine ganze Legion um sie;

ć€©äœżăŸăĄăŻă‚„ă‚Šă‚’ă”ă‚‹ăŁăŠă€ăŠăă‚ă—ă„é›Șぼまいたいをうちたおすべ、みんăȘづりべりにăȘăŁăŠă—ăŸă„ăŸă—ăŸă€‚ăă“ă§ă‚Čăƒ«ăƒ€ăŻă€ă‚†ă†ăă‚’ă ă—ăŠă€ă’ă‚“ăă‚ˆăé€Čă‚“ă§èĄŒăă“ăšăŒă§ăăŸă—ăŸă€‚

sie stachen mit ihren Spießen gegen die grĂ€ulichen Schneeflocken, sodaß diese in hundert StĂŒcke zersprangen; und die kleine Gerda ging ganz sicher und frischen Muthes vorwĂ€rts.

ć€©äœżăŸăĄăŻă€ă‚Čăƒ«ăƒ€ăźæ‰‹ăšè¶łăšă‚’ă•ă™ă‚ŠăŸă—ăŸă€‚ă™ă‚‹ăšă‚Čăƒ«ăƒ€ăŻă€ć‰ă»ă©ă•ă‚€ă•ă‚’æ„Ÿă˜ăȘくăȘっど、é›Șăźć„łçŽ‹ăźăŠćŸŽă‚’ă‚ăŒă‘ăŠă„ăăŽăŸă—ăŸă€‚

Die Engel streichelten ihr HĂ€nde und FĂŒĂŸe, da empfand sie weniger, wie kalt es war, und eilte nach der Schneekönigin Schloß.

ăšă“ă‚ă§ă€ă‚«ă‚€ăŻă€ă‚ăźăźăĄă€ă©ă†ă—ăŠă„ăŸă§ă—ă‚‡ă†ă€‚ăă‚Œă‹ă‚‰ăŸăšăŠè©±ă‚’ă™ă™ă‚ăŸă—ă‚‡ă†ă€‚ă‚«ă‚€ăŻă€ăŸă‚‹ă§ă‚Čăƒ«ăƒ€ăźă“ăšăȘă©ă€ăŠă‚‚ăŁăŠăŻă„ăŸă›ă‚“ă§ă—ăŸă€‚ă ă‹ă‚‰ă€ă‚Čăƒ«ăƒ€ăŒă€é›Șăźć„łçŽ‹ăźă”ăŠă‚“ăŸă§ăăŠă„ă‚‹ăȘă‚“ăŠă€ă©ă†ă—ăŠă€ă‚†ă‚ă«ă‚‚ăŠă‚‚ă‚ăȘいこべでした。

— Aber nun mĂŒssen wir doch erst sehen, was Kay macht. Er dachte freilich nicht an die kleine Gerda, und am wenigsten, daß sie draußen vor dem Schlosse stĂ€nde.

çŹŹäžƒăźăŠè©±ă€‚é›Șăźć„łçŽ‹ăźăŠćŸŽă§ăźă§ăă”ăšăšă€€ăăźăźăĄăźăŠè©±

Siebente Geschichte. Von dem Schlosse der Schneekönigin, und was sich spÀter darin zutrug

é›Șăźć„łçŽ‹ăźăŠćŸŽăŻă€ăŻă’ă—ăă”ăăŸăŸă‚‹é›ȘăŒă€ăăźăŸăŸă‹ăčにăȘり、çȘ“ă‚„æˆžćŁăŻă€èș«ă‚’ăă‚‹ă‚ˆă†ăȘéąšă§ă€ă§ăăŠă„ăŸă—ăŸă€‚

Des Schlosses WĂ€nde waren gebildet von dem treibenden Schnee, und Fenster und ThĂŒren von den schneidenden Winden;

ăă“ă«ăŻă€ç™Ÿă„ă˜ă‚‡ă†ăźćșƒé–“ăŒă€ă˜ă‚…ă‚“ă«ăȘă‚‰ă‚“ă§ă„ăŸă—ăŸă€‚ăă‚ŒăŻăżă‚“ăȘé›Șăźă”ăăŸăŸăŁăŸă‚‚ăźă§ă—ăŸă€‚ă„ăĄă°ă‚“ć€§ăăȘćșƒé–“はăȘă‚“ăƒžă‚€ăƒ«ă«ă‚‚ă‚ăŸăŁăŠă„ăŸă—ăŸă€‚ă€ă‚ˆă„æ„”ć…‰ă‚ȘăƒŒăƒ­ăƒ©ăŒă“ăźćșƒé–“ă‚’ă‚‚ăŠă‚‰ă—ăŠă„ăŠă€ăă‚ŒăŻăŸă ă‚‚ă†ă€ă°ă‹ć€§ăăă€ăŒă‚‰ă‚“ăšă—ăŠă„ăŠă€ă„ă‹ă«ă‚‚æ°·ăźă‚ˆă†ă«ă€ă‚ăŸăă€ăŽă‚‰ăŽă‚‰ă—ăŠèŠ‹ăˆăŸă—ăŸă€‚

es waren ĂŒber hundert SĂ€le darin, alle, wie sie der Schnee zusammenwehte; der grĂ¶ĂŸte erstreckte sich mehrere Meilen lang; das starke Nordlicht beleuchtete sie alle, und sie waren so groß, so leer, so eisig kalt und so glĂ€nzend!

ăŸăźă—ăżăšă„ă†ă‚‚ăźăźă€ăŸă‚‹ă§ăȘă„ăšă“ă‚ă§ă—ăŸă€‚ă‚ă‚‰ă—ăŒéŸłæ„œă‚’ă‹ăȘă§ăŠă€ă»ăŁăă‚‡ăăăŸăŒă‚ăšè¶łă§ç«‹ăĄă‚ăŒăŁăŠă€æ°—ă©ăŁăŠăŠă©ă‚‹ăƒ€ăƒłă‚čăźäŒšă‚‚ăżă‚‰ă‚ŒăŸă›ă‚“ă€‚ă‚ă‹ă„ç™œăŽă€ă­ăźèČŽć©Šäșșăă”ă˜ă‚“ăźă‚ă„ă ă«ă€ă•ă•ă‚„ă‹ăȘăŠèŒ¶ăĄă‚ƒăźäŒšă‹ă„ăŒăČă‚‰ă‹ă‚Œă‚‹ă“ăšă‚‚ă‚ă‚ŠăŸă›ă‚“ă€‚é›Șた愳王たćșƒé–“ăŻă€ăŸă ă‚‚ă†ăŒă‚‰ă‚“ăšă—ăŠă€ă ă ăŁăŽă‚ăă€ăă—ăŠă•ă‚€ă„ă°ă‹ă‚Šă§ă—ăŸă€‚

Nie gab es hier Lustbarkeiten, nicht einmal einen kleinen BĂ€renball, wozu der Sturm hĂ€tte aufspielen und wobei die EisbĂ€ren hĂ€tten auf den HinterfĂŒĂŸen gehen und ihre feinen Manieren zeigen können; nie eine kleine Spielgesellschaft mit Maulklapp und Tatzenschlag; nie ein klein Bischen Kaffeeklatsch von den Weißen-Fuchs-FrĂ€ulein; leer, groß und kalt war es in der Schneekönigin SĂ€len.

æ„”ć…‰ăźă‚‚ăˆă‚‹ăźăŻă€ăŸă“ăšă«ăăăæ­Łă—ă„ăźă§ă€ă„ă€ăŒă„ăĄă°ă‚“é«˜ă„ă‹ă€ă„ă€ăŒă„ăĄă°ă‚“ăČăă„ă‹ă€ăŻăŁăă‚ŠèŠ‹ă‚‹ă“ăšăŒă§ăăŸă—ăŸă€‚

Die Nordlichter flammten so genau, daß man zĂ€hlen konnte, wann sie am höchsten und wann sie am niedrigsten standen.

こぼはどしăȘăć€§ăăȘがらんべしたé›Șたćșƒé–“ăźăŸă‚“äž­ă«ă€ăȘă‚“ćƒäž‡ăšă„ă†æ•°ăźă‹ă‘ă‚‰ă«ă‚ă‚ŒăŠă“ăŠăŁăŸă€ăżăšă†ăżăŒă‚ă‚ŠăŸă—ăŸă€‚ă‚ă‚ŒăŸă‹ă‘ă‚‰ăŻă€ăČず぀ăČず぀おăȘă˜ćœąă‚’ă—ăŠă€ă“ă‚ŒăŒă‚ă€ăŸăŁăŠïŒˆă€Œă‚ă€ăŸăŁăŠă€ăŻćș•æœŹă§ăŻă€Œă‚ăŁăŸăŁăŠă€ïŒœă€ă‚ŠăŁă±ăȘçŸŽèĄ“ć“ă«ăȘăŁăŠă„ăŸă—ăŸă€‚ă“ăźăżăšă†ăżăźăŸă‚“äž­ă«ă€ăŠćŸŽă«ă„ă‚‹ăšăă€é›Șăźć„łçŽ‹ăŻă™ă‚ăŁăŠă„ăŸă—ăŸă€‚ăă—ăŠă˜ă¶ă‚“ăŻç†æ€§ă‚Šă›ă„ăźéĄăźăȘă‹ă«ă™ă‚ăŁăŠă„ă‚‹ăźă ïŒˆă€Œă„ă‚‹ăźă ă€ăŻćș•æœŹă§ăŻă€Œă„ă€€ăźă ă€ïŒ‰ă€ă“ăźéĄă»ă©ăźă‚‚ăźăŻă€äž–ç•Œäž­ă•ăŒă—ăŠă‚‚ăȘă„ă€ăšă„ăŁăŠă„ăŸă—ăŸă€‚

Mitten in diesem leeren unendlichen Schneesaale war ein zugefrorner See, der war in tausend StĂŒcke zersprungen; aber jedes StĂŒck war dem andern so gleich, daß es ein vollkommenes Kunstwerk war; und mitten auf dem See saß die Schneekönigin, wenn sie zu Hause war; und dann sagte sie, daß sie im Spiegel des Verstandes sĂ€ĂŸe, und daß dieses der einzige und beste in der Welt sei.

ă‚«ă‚€ăŻă“ă“ă«ă„ăŠă€ă•ă‚€ă•ăźăŸă‚ă€ăŸăŁé’ă«ă€ăšă„ă†ă‚ˆă‚ŠăŻă€ă†ă™é»’ăăȘăŁăŠă„ăŸă—ăŸă€‚ăă‚Œă§ă„ăŠă€ă‚«ă‚€ăŻă•ă‚€ă•ă‚’æ„Ÿă˜ăŸă›ă‚“ă§ă—ăŸă€‚ăšă„ă†ă‚ˆă‚ŠăŻă€é›Șăźć„łçŽ‹ăŒă›ăŁă·ă‚“ă—ăŠă€ă‚«ă‚€ăźă‹ă‚‰ă ă‹ă‚‰ă€ă•ă‚€ă•ă‚’ă™ă„ăšăŁăŠă—ăŸăŁăŸă‹ă‚‰ă§ă™ă€‚ăă—ăŠă‚«ă‚€ăźă—ă‚“ăžă†ăŻă€æ°·ăźă‚ˆă†ă«ăȘăŁăŠă„ăŸă—ăŸă€‚

Der kleine Kay war ganz blau vor KĂ€lte, ja fast schwarz; aber er merkte es doch nicht, denn sie hatte ihm den Frostschauer abgekĂŒĂŸt und sein Herz glich einem Eisklumpen.

ă‚«ă‚€ăŻă€ăŸă„ă‚‰ăȘă€ă„ăæžšă‹ăźă†ă™ă„æ°·ăźæżă‚’ă€ă‚ăŁăĄă“ăŁăĄă‹ă‚‰ăŻă“ă‚“ă§ăăŠă€ă„ă‚ă„ă‚ă«ăă‚Œă‚’ăăżă‚ă‚ă›ăŠă€ăȘă«ă‹ă€ăă‚ă†ăšă—ăŠă„ăŸă—ăŸă€‚ăŸă‚‹ă§ă‚ăŸă—ăŸăĄăŒă€ă‚€ăšă‹ă—ă„æŒąć­—ă‚’ăăżćˆă‚ă›ă‚‹ă‚ˆă†ă§ă—ăŸă€‚

Er schleppte einige scharfe, flache EisstĂŒcke hin und her, die er auf alle mögliche Weise aneinanderfĂŒgte, denn er wollte damit etwas herausbringen. Es war gerade, als wenn wir kleine Holztafeln haben und diese in Figuren zusammenlegen, was man das chinesische Spiel nennt.

カむも、こた䞊ăȘăæ‰‹ăźă“ă‚“ă ă€ăżă”ăšăȘćœąă‚’ă€ăă‚Šă‚ă’ăŸă—ăŸă€‚ăă‚ŒăŻæ°·ăźăĄăˆă‚ăăłă§ă—ăŸă€‚ă‚«ă‚€ăźç›źă«ăŻă€ă“ă‚Œă‚‰ăźă‚‚ăźăźćœąăŻă“ăźă†ăˆăȘăă‚ŠăŁă±ăȘă€ă“ăźäž–ăźäž­ă§äž€ă°ă‚“ïŒˆă€Œă°ă‚“ă€ăŻćș•æœŹă§ăŻă€Œă±ă‚“ă€ïŒ‰ăŸă„ă›ă€ăȘă‚‚ăźăźă‚ˆă†ă«ăżăˆăŸă—ăŸă€‚ăă‚ŒăŻă‚«ă‚€ăźç›źă«ă•ă•ăŁăŸéĄăźă‹ă‘ă‚‰ăźă›ă„ă§ă—ăŸă€‚ă‚«ă‚€ăŻă€ćœąă§ăČăšă€ăźă“ăšă°ă‚’ă‹ăă‚ă‚‰ă‚ăă†ăšăŠă‚‚ăŁăŠă€ăźă“ă‚‰ăšăźæ°·ăźæżă‚’ăȘらăčăŠăżăŸă—ăŸăŒă€è‡Ș戆があらわしたいべおもうこべば、すăȘă‚ăĄă€ă€Œæ°žé ăˆă„ăˆă‚“ă€ăšă„ă†ă“ăšă°ă‚’ă€ă©ă†ă—ăŠă‚‚ă€ăă‚Šă ă™ă“ăšăŻă§ăăŸă›ă‚“ă§ă—ăŸă€‚ă§ă‚‚ă€ć„łçŽ‹ăŻă„ăŁăŠă„ăŸă—ăŸă€‚

Kay ging auch und legte Figuren, und zwar die allerkĂŒnstlichsten. Das war das Eisspiel des Verstandes. In seinen Augen waren die Figuren ganz ausgezeichnet und von der höchsten Wichtigkeit: das machte das Glaskörnchen, welches ihm im Auge saß! Er legte vollstĂ€ndige Figuren, die ein geschriebenes Wort waren; aber nie konnte er es dahin bringen, das Wort zu legen, das er gerade haben wollte, das Wort: Ewigkeit. Und die Schneekönigin hatte gesagt:

ă€Œă‚‚ă—ăŠăŸăˆă«ă€ăăźćœąă‚’ă€ăă‚‹ă“ăšăŒă‚ă‹ă‚Œă°ă€ă‹ă‚‰ă ă‚‚è‡Ș由にăȘă‚‹ă‚ˆă€‚ăă†ă—ăŸă‚‰ă€ă‚ăŸă—ăŻäž–ç•Œăœă‚“ăŸă„ăšă€ă‚ăŸă‚‰ă—ă„ăă‚Šăă€ă‚’ă€ă„ăŁăăă‚ă’ă‚ˆă†ă€‚ă€

»Kannst Du diese Figur ausfindig machen, dann sollst Du Dein eigener Herr sein, und ich schenke Dir die ganze Welt und ein Paar neue Schlittschuhe.«

ă‘ă‚Œă©ă‚‚ă€ă‚«ă‚€ă«ăŻă€ăă‚ŒăŒă§ăăŸă›ă‚“ă§ă—ăŸă€‚

Aber er konnte es nicht.

ă€Œă“ă‚Œă‹ă‚‰ă€ă‚ăŸă—ăŻă€ă‚ăŸăŸă‹ă„ć›œă‚’ă€ă–ăŁăšăČăšăŸă‚ă‚Šă—ăŠă“ă‚ˆă†ă€‚ă€ăšă€é›Șăźć„łçŽ‹ăŻă„ă„ăŸă—ăŸă€‚ă€Œă€ă„ă§ă«ăă“ăźé»’ăȘăčă‚’ăźăžă„ăŠăă‚‹ă€‚ă€é»’ăȘăčべいうぼは、ストナべかヮェă‚čヮィă‚Șべか、いろんăȘćăźă€ç«ă‚’ăŻăć±±ăźă“ăšă§ă—ăŸă€‚ă€Œă‚ăŸă—ăŻă™ă“ă—ă°ă‹ă‚Šă€ăă‚Œă‚’ç™œăă—ăŠă‚„ă‚ă†ă€‚ă¶ă©ă†ă‚„ăƒŹăƒąăƒłă‚’ăŠă„ă—ăă™ă‚‹ăŸă‚ă«ă„ă„ăă†ă ă‹ă‚‰ă€‚ă€

»Nun sause ich fort nach den warmen LĂ€ndern!« sagte die Schneekönigin. »Ich will hinfahren und in die schwarzen Töpfe hineinsehen!« — Das waren die feuerspeienden Berge Aetna und Vesuv, wie man sie nennt. »Ich werde sie ein wenig weiß machen! Das gehört dazu; das thut den Citronen und Weintrauben gut!«

こういっど、é›Șăźć„łçŽ‹ăŻă€ăšă‚“ă§ă„ăŁăŠă—ăŸă„ăŸă—ăŸă€‚ăă—ăŠă‚«ă‚€ăŻă€ăŸăŁăŸăČăšă‚ŠăŒăŁăĄă§ă€ăȘă‚“ăƒžă‚€ăƒ«ăšă„ă†ăČă‚ă•ăźă‚ă‚‹ă€æ°·ăźć€§ćșƒé–“たăȘă‹ă§ă€æ°·ăźæżă‚’èŠ‹ă€ă‚ăŠă€ă˜ăŁăšè€ƒăˆă“ă‚“ă§ă„ăŸă—ăŸă€‚ă‚‚ă†ă€ă“ăĄă“ăĄă«ăȘっど、おăȘかぼăȘă‹ăźæ°·ăŒă€ăżă—ă‚Šăżă—ă‚Šă„ă†ă‹ăšăŠă‚‚ă†ă»ă©ă€ă˜ăŁăšă†ă”ă‹ăšă«ă„ăŸă—ăŸă€‚ăă‚Œă‚’ăżăŸă‚‰ă€ăŸă‚Œă‚‚ă€ă‚«ă‚€ăŻă“ăŠă‚Šă€ă„ăŸăȘă‚Šă€æ­»ă‚“ă§ă—ăŸăŁăŸăźă ăšăŠă‚‚ăŁăŸă‹ă‚‚ă—ă‚ŒăŸă›ă‚“ă€‚

Und die Schneekönigin flog davon, und Kay saß ganz allein in dem viele Meilen großen, leeren Eissaal, betrachtete die EisstĂŒcke und dachte und dachte, sodaß es in ihm knackte; ganz steif und stille saß er; man hĂ€tte glauben sollen, er wĂ€re erfroren.

ăĄă‚‡ă†ă©ăăźăšăă€ă‚Čăƒ«ăƒ€ăŻć€§ăăȘé–€ă‚’é€šăŁăŠă€ăăźć€§ćșƒé–“ă«ăŻă„ăŁăŠăăŸă—ăŸă€‚ăă“ă«ăŻă€èș«ă‚’ăă‚‹ă‚ˆă†ăȘéąšăŒă€ă”ăă™ă•ă‚“ă§ă„ăŸă—ăŸăŒă€ă‚Čăƒ«ăƒ€ăŒă€ă‚†ă†ăčăźăŠă„ăźă‚Šă‚’ă‚ă’ă‚‹ăšă€ă­ă‚€ăŁăŸă‚ˆă†ă«ă€ă—ăšă‹ă«ăȘăŁăŠă—ăŸă„ăŸă—ăŸă€‚ăă—ăŠă€ă‚Čăƒ«ăƒ€ăŻă€ă„ăă€ă‚‚ă€ă„ăă€ă‚‚ă€ă•ă‚€ă„ă€ăŒă‚‰ă‚“ăšă—ăŸăČă‚ăŸă‚’ăŹă‘ăŠă€â€•â€•ăšă†ăšă†ă€ă‚«ă‚€ă‚’ăżă€ă‘ăŸă—ăŸă€‚ă‚Čăƒ«ăƒ€ăŻă€ă‚«ă‚€ă‚’ăŠăŒăˆăŠă„ăŸă—ăŸă€‚ă§ă€ă„ăăȘă‚Šă‚«ă‚€ăźăăłă™ă˜ă«ăšăłă€ă„ăŠă€ă—ăŁă‹ă‚Šă ăă—ă‚ăȘがら、

Da geschah es, daß die kleine Gerda durch das große Thor in das Schloß trat. Hier herrschten schneidende Winde; aber sie betete ein Abendgebet, da legten sich die Winde, als ob sie schlafen wollten; und sie trat in die großen, leeren, kalten SĂ€le hinein — da erblickte sie Kay; sie erkannte ihn, sie flog ihm um den Hals, hielt ihn so fest und rief:

ă€Œă‚«ă‚€ă€ă™ăăȘă‚«ă‚€ă€‚ă‚ă‚ă€ă‚ăŸă—ăšă†ăšă†ă€ăżă€ă‘ăŸă‚ă€‚ă€ăšă€ă•ă‘ăłăŸă—ăŸă€‚

»Kay! Lieber, kleiner Kay! Da habe ich Dich endlich gefunden!«

ă‘ă‚Œă©ă‚‚ă€ă‚«ă‚€ăŻèș«ă‚†ă‚‹ăŽă‚‚ă—ăšă«ă€ă˜ăŁăšă—ă‚ƒăĄă»ă“ă°ăŁăŸăȘă‚Šă€ă€ă‚ăŸăăȘăŁăŠă„ăŸă—ăŸă€‚

Aber er saß ganz stille, steif und kalt; —

そこで、ă‚Čăƒ«ăƒ€ăŻă€ă‚ă€ă„æ¶™ă‚’æ”ă—ăŠæłŁăăŸă—ăŸă€‚ăă‚ŒăŻă‚«ă‚€ăźă‚€ă­ăźäžŠă«ăŠăĄăŠă€ă—ă‚“ăžă†ăźăȘă‹ă«ăŸă§ă€ă—ăżă“ă‚“ă§èĄŒăăŸă—ăŸă€‚ăă“ă«ăŸăŸăŁăŸæ°·ă‚’ăšă‹ă—ăŠă€ă—ă‚“ăžă†ăźäž­ăźă€éĄăźă‹ă‘ă‚‰ă‚’ăȘくăȘă—ăŠă—ăŸă„ăŸă—ăŸă€‚ă‚«ă‚€ăŻă€ă‚Čăƒ«ăƒ€ă‚’ăżăŸă—ăŸă€‚ă‚Čăƒ«ăƒ€ăŻă†ăŸă„ăŸă—ăŸă€‚

da weinte die kleine Gerda heiße ThrĂ€nen, die fielen auf seine Brust; sie drangen in sein Herz; sie thauten den Eisklumpen auf und verzehrten das kleine SpiegelstĂŒck darin; er betrachtete sie und sang:

「ばらぼはăȘ さきどはちりぬ
おさăȘごスă‚č やがどあおがん」

»Rosen, die blĂŒh’n und verwehen;
Wir werden das Christkindlein sehen!«

ă™ă‚‹ăšă€ă‚«ă‚€ăŻă‚ăŁăšæłŁăă ă—ăŸă—ăŸă€‚ă‚«ă‚€ăŒă€ă‚ăŸă‚ŠăČă©ăæłŁă„ăŸă‚‚ăźă§ă™ă‹ă‚‰ă€ă‚Źăƒ©ă‚čăźăšă’ăŒă€ç›źă‹ă‚‰ăœă‚ă‚ŠăšăŹă‘ăŠă§ăŠă—ăŸă„ăŸă—ăŸă€‚ă™ăăšă‚«ă‚€ăŻă€ă‚Čăƒ«ăƒ€ăŒă‚ă‹ă‚ŠăŸă—ăŸă€‚ăă—ăŠă€ć€§ă‚ˆă‚ă“ăłă§ă€ă“ăˆă‚’ă‚ă’ăŸă—ăŸă€‚

Da brach Kay in TrĂ€nen aus, er weinte so, daß das Spiegelkörnchen aus dem Auge schwamm; nun erkannte er sie und jubelte:

「やあ、ă‚Čăƒ«ăƒ€ăĄă‚ƒă‚“ă€ă™ăăȘă‚Čăƒ«ăƒ€ăĄă‚ƒă‚“ă€‚â€•â€•ă„ăŸăŸă§ă©ă“ăžă„ăŁăŠăŸăźă€ăă—ăŠăŸăŸă€ăŒăăŻă©ă“ă«ă„ăŸă‚“ă ă‚ă†ă€‚ă€

»Gerda, liebe kleine Gerda! — Wo bist Du doch so lange gewesen? Und wo bin ich gewesen?«

ă“ă†ă„ăŁăŠă€ă‚«ă‚€ăŻă€ăă“ă‚‰ă‚’ăżăŸă‚ă—ăŸă—ăŸă€‚ă€Œă“ă“ăŻă€ăšă„ă¶ă‚“ă•ă‚€ă„ă‚“ă ăȘあ。ăȘă‚“ăŠć€§ăăăŠă€ăŒă‚‰ă‚“ăšă—ăŠă„ă‚‹ă‚“ă ă‚ă†ăȘあ。」

Und er blickte rings um sich her. »Wie kalt es hier ist! Wie es hier weit und leer ist!« Und er klammerte sich an Gerda an, und sie lachte und weinte vor Freuden;

こういっお、カむは、ă‚Čăƒ«ăƒ€ă«ă€ăČă—ăšăšă‚Šă€ăăŸă—ăŸă€‚ă‚Čăƒ«ăƒ€ăŻă€ă†ă‚Œă—ăŸăŽă‚Œă«ă€æłŁă„ăŸă‚Šă€ă‚ă‚‰ăŁăŸă‚Šă—ăŸă—ăŸă€‚ăă‚ŒăŒă‚ăŸă‚ŠăŸăźă—ăă†ăȘăźă§ă€æ°·ăźæżăă‚ŒăŸă§ăŒă€ăŻă—ă‚ƒă„ă§ăŠă©ă‚Šă ă—ăŸă—ăŸă€‚ăă—ăŠă€ăŠă©ă‚Šă€ă‹ă‚ŒăŠăŸăŠă‚ŒăŠă—ăŸă„ăŸă—ăŸă€‚ăăźăŸăŠă‚ŒăŸćœąăŒă€ăČăšă‚Šă§ă«ă€ă“ăšă°ă‚’ă€ă„ăŁăŠă„ăŸă—ăŸă€‚ăă‚ŒăŻă€ă‚‚ă—ă‚«ă‚€ă«ă€ăăźă“ăšă°ăŒă€ă„ă‚ŒăŸă‚‰ă€ă‚«ă‚€ăŻè‡Ș由にăȘă‚Œă‚‹ă—ă€ăă—ăŠă‚ăŸă‚‰ă—ă„ăă‚Šăă€ăšă€ăźă“ă‚‰ăšăźäž–ç•Œă‚’ă‚„ă‚ă†ăšă€é›Șăźć„łçŽ‹ăŒă„ăŁăŸă€ăăźă“ăšă°ă§ă—ăŸă€‚

das war so herrlich, daß selbst die EisstĂŒcke vor Freuden rings herum tanzten; und als sie mĂŒde waren und sich niederlegten, lagen sie gerade in den Buchstaben, von denen die Schneekönigin gesagt hatte, daß er sie ausfindig machen sollte, dann wĂ€re er sein eigener Herr, und sie wolle ihm die ganze Welt und ein Paar neue Schlittschuhe geben.

ă‚Čăƒ«ăƒ€ăŻă€ă‚«ă‚€ăźă»ăŠă«ă›ăŁă·ă‚“ă—ăŸă—ăŸă€‚ăżă‚‹ăżă‚‹ăă‚ŒăŻăœăŠăŁăšè”€ăăȘă‚ŠăŸă—ăŸă€‚ăă‚Œă‹ă‚‰ă‚«ă‚€ăźç›źă«ă‚‚ă›ăŁă·ă‚“ă—ăŸă—ăŸă€‚ă™ă‚‹ăšă€ăă‚ŒăŻă‚Čăƒ«ăƒ€ăźç›źăźă‚ˆă†ă«ă€ă‹ăŒă‚„ăă ă—ăŸă—ăŸă€‚ă‚«ă‚€ăźæ‰‹ă ăźè¶łă ăźă«ă‚‚ă›ăŁă·ă‚“ă—ăŸă—ăŸă€‚ă“ă‚Œă§ă€ă—ăŁă‹ă‚Šă—ăŠă’ă‚“ăă«ăȘă‚ŠăŸă—ăŸă€‚

Und Gerda kĂŒĂŸte seine Wangen, und sie wurden blĂŒhend; sie kĂŒĂŸte seine Augen, und sie leuchteten gleich den ihrigen; sie kĂŒĂŸte seine HĂ€nde und FĂŒĂŸe, und er war gesund und munter.

もうこうăȘれば、é›Șăźć„łçŽ‹ăŒă‹ăˆăŁăŠăăŠă‚‚ă€ă‹ăŸă„ăŸă›ă‚“ă€‚ă ăŁăŠă€ć„łçŽ‹ăŒă€ăă‚ŒăŒă§ăă‚Œă°ă‚†ă‚‹ă—ăŠă‚„ă‚‹ăšă„ăŁăŸă“ăšă°ăŒă€ăŽă‹ăŽă‹ăČă‹ă‚‹æ°·ăźă‚‚ă‚“ă˜ă§ă€ăŻăŁăă‚Šăšăă“ă«ă‹ă‹ă‚ŒăŠă„ăŸă‹ă‚‰ă§ă™ă€‚

Die Schneekönigin mochte nun nach Hause kommen: sein Freibrief stand da mit glĂ€nzenden EisstĂŒcken geschrieben.

ă•ăŠă€ăă“ă§ă”ăŸă‚ŠăŻæ‰‹ă‚’ăšă‚Šă‚ăŁăŠă€ăăźć€§ăăȘăŠćŸŽă‹ă‚‰ăăšăžă§ăŸă—ăŸă€‚ăă—ăŠă€ă†ăĄăźăŠă°ă‚ă•ă‚“ăźè©±ă ăźă€ć±‹æ čぼ侊ぼばらぼこべăȘどを、èȘžă‚Šă‚ă„ăŸă—ăŸă€‚ă”ăŸă‚ŠăŒèĄŒăă•ăă–ăă«ăŻă€éąšă‚‚ă”ă‹ăšă€ăŠæ—„ă•ăŸăźć…‰ăŒă‹ăŒă‚„ăă ă—ăŸă—ăŸă€‚

Und sie faßten einander bei den HĂ€nden und wanderten aus dem großen Schlosse hinaus; sie sprachen von der Großmutter und von den Rosen oben auf dem Dache; und wo sie gingen, ruhten die Winde und die Sonne brach hervor;

ăă—ăŠă€è”€ă„ćźŸăżăźăȘăŁăŸă€ă‚ăźæœšă‚„ă¶ăźă‚ă‚‹ăšă“ă‚ă«ăăŸăšăă€ăă“ă«ă‚‚ă†ă€ăšăȘă‹ă„ăŒă„ăŠă€ă”ăŸă‚Šă‚’ăŸăŁăŠă„ăŸă—ăŸă€‚ăăźăšăȘかいは、もう侀のきぼわかいべăȘă‹ă„ă‚’ă€ă‚ŒăŠă„ăŸă—ăŸă€‚ăă—ăŠă€ă“ăźă‚ă‹ă„ă»ă†ăŻă€ă”ăă‚ŒăŸäčłă¶ă•ă‹ă‚‰ă”ăŸă‚Šăźă“ă©ă‚‚ăŸăĄă«ă€ă‚ăŸăŸă‹ă„ăŠăĄăĄă‚’ć‡șă—ăŠăźăŸă›ăŠăă‚ŒăŠă€ăăźăăĄăźäžŠă«ă›ăŁă·ă‚“ă—ăŸă—ăŸă€‚

und als sie den Busch mit den rothen Beeren erreichten, stand das Rennthier da und wartete; es hatte ein anderes junges Rennthier mit sich, dessen Euter voll waren; und dieses gab den Kleinen seine warme Milch und kĂŒĂŸte sie auf den Mund.

それからäșŒăČきぼべăȘかいは、カむずă‚Čăƒ«ăƒ€ă‚’ăźă›ăŠă€ăŸăšăƒ•ă‚Łăƒłăƒ©ăƒłăƒ‰ăźć„łăźăšă“ă‚ăžèĄŒăăŸă—ăŸă€‚ăă“ă§ă”ăŸă‚ŠăŻă€ă‚ăźă‚ă€ă„ăžă‚„ă§ă€ă˜ă‚…ă†ă¶ă‚“ă‹ă‚‰ă ă‚’ă‚ăŸăŸă‚ăŠă€ă†ăĄăžă‹ăˆă‚‹é“ă‚’ăŠă—ăˆăŠă‚‚ă‚‰ă„ăŸă—ăŸă€‚ăă‚Œă‹ă‚‰ă“ă‚“ă©ăŻă€ăƒ©ăƒƒăƒ—ăƒ©ăƒłăƒ‰ăźć„łăźăšă“ă‚ăžă„ăăŸă—ăŸă€‚ăăźć„łăŻă€ă”ăŸă‚Šă«ă‚ăŸă‚‰ă—ă„ç€ç‰©ă‚’ă€ăăŁăŠăă‚ŒăŸă‚Šă€ăă‚Šă‚’ăă‚ăˆăŠăă‚ŒăŸă‚Šă—ăŸă—ăŸă€‚

Dann trugen sie Kay und Gerda erst zur Finnin, wo sie sich in der heißen Stube auswĂ€rmten und ĂŒber die Heimreise Bescheid erhielten; dann zur Lappin, welche ihnen neue Kleider genĂ€ht und ihren Schlitten in Stand gesetzt hatte.

ずăȘかいべ、もう侀のきぼべăȘかいべは、それăȘă‚Šă€ă”ăŸă‚Šăźăă‚Šă«ă€ă„ăŠăŻă—ăŁăŠă€ć›œćąƒăă«ă–ă‹ă„ăŸă§ăŠăăŁăŠăăŠăă‚ŒăŸă—ăŸă€‚ăă“ă§ăŻă€ăŻă˜ă‚ăŠè‰ăźç·‘ăŒïŒˆă€ŒăŒă€ăŻćș•æœŹă§ăŻă€Œă‹ă€ïŒ‰ă‚‚ăˆă ă—ăŠă„ăŸă—ăŸă€‚ă‚«ă‚€ăšă‚Čăƒ«ăƒ€ăšăŻă€ă“ă“ă§ă€äșŒăČきぼべăȘă‹ă„ăšă€ăƒ©ăƒƒăƒ—ăƒ©ăƒłăƒ‰ăźć„łăšă«ă‚ă‹ă‚ŒăŸă—ăŸă€‚
「さようăȘら。」べ、みんăȘăŻă„ă„ăŸă—ăŸă€‚

Das Rennthier und das Junge sprangen zur Seite und folgten, gerade bis zur Grenze des Landes; dort sproßte das erste GrĂŒn hervor; da nahmen sie Abschied vom Rennthier und von der Lappin: »Lebt wohl!« sagten Alle.

ăă—ăŠă€ăŻă˜ă‚ăŠă€ć°éł„ăŒă•ăˆăšă‚Šă ă—ăŸă—ăŸă€‚æŁźă«ăŻă€ç·‘ăźè‰ăźèŠœăŒă€ă„ăŁă±ă„ă«ă”ă„ăŠă„ăŸă—ăŸă€‚ăăźæŁźăźäž­ă‹ă‚‰ă€ă†ă€ăă—ă„éŠŹă«ăźăŁăŸă€ă‚ă‹ă„ă‚€ă™ă‚ăŒă€è”€ă„ăŽă‹ăŽă‹ă™ă‚‹ăŒă†ă—ă‚’ă‹ă¶ă‚Šă€ăă‚‰ă«ăƒ”ă‚čăƒˆăƒ«ă‚’äșŒăĄă‚‡ă†ă•ă—ăŠă€ă“ăĄă‚‰ă«ă‚„ăŁăŠăăŸă—ăŸă€‚ă‚Čăƒ«ăƒ€ăŻăăźéŠŹă‚’ă—ăŁăŠă„ăŸă—ăŸă€‚ïŒˆăă‚ŒăŻă€ă‚Čăƒ«ăƒ€ăźé‡‘ăă‚“ăźéŠŹè»Šă‚’ăČăŁă±ăŁăŸéŠŹă§ă‚ăŁăŸă‹ă‚‰ă§ă™ă€‚ïŒ‰

Und die ersten kleinen Vögel begannen zu zwitschern, der Wald hatte grĂŒne Knospen, und aus ihm kam auf einem prĂ€chtigen Pferde, welches Gerda kannte (es war vor die goldene Kutsche gespannt gewesen) ein junges MĂ€dchen geritten, mit einer glĂ€nzenden rothen MĂŒtze auf dem Kopfe und Pistolen im Halfter;

ăă—ăŠă€ă“ăźă‚€ă™ă‚ăŻă€ă‚Œă„ăźăŠă„ăŻăŽăźă“ă‚€ă™ă‚ă§ă—ăŸă€‚ă“ăźć„łăźć­ăŻă€ă‚‚ă†ă€ă†ăĄă«ă„ă‚‹ăźăŒă„ă‚„ă«ăȘăŁăŠă€ćŒ—ăźć›œăźă»ă†ăžă„ăŁăŠăżăŸă„ăšăŠă‚‚ăŁăŠă„ăŸă—ăŸă€‚ăă—ăŠă‚‚ă—ă€ćŒ—ăźć›œăŒæ°—ă«ă„ă‚‰ăȘă‹ăŁăŸă‚‰ă€ă©ă“ă‹ă»ă‹ăźć›œăžă„ăŁăŠăżăŸă„ăšăŠă‚‚ăŁăŠă„ăŸă—ăŸă€‚

das war das kleine RÀubermÀdchen, welches es satt hatte, zu Hause zu sein, und nun erst gegen Norden und spÀter, wenn ihr das nicht zusagte, nach einer andern Weltgegend hin wollte.

こたむすめは、すぐにă‚Čăƒ«ăƒ€ă«æ°—ăŒă€ăăŸă—ăŸă€‚ă‚Čăƒ«ăƒ€ă‚‚ăŸăŸă€ă“ăźă‚€ă™ă‚ă‚’ăżă€ă‘ăŸă—ăŸă€‚ăă—ăŠă€ă‚‚ă†ă„ăĄă©ă‚ăˆăŸă“ăšă‚’ă€ćżƒă‹ă‚‰ă‚ˆă‚ă“ăłăŸă—ăŸă€‚

Sie erkannte Gerda gleich, und Gerda erkannte sie: das war eine Freude!

ă€ŒăŠăŸăˆă•ă‚“ă€ă¶ă‚‰ă€ăă‚„ăźă»ă†ă§ăŻă€ăŸă„ă—ăŸăŠă‚„ă¶ă‚“ă•ă‚“ă ă‚ˆă€‚ă€ăšă€ăăźă‚€ă™ă‚ăŻă€ă‚«ă‚€ă«ă„ă„ăŸă—ăŸă€‚ă€ŒăŠăŸăˆă•ă‚“ăźăŸă‚ă«ă€äž–ç•ŒăźăŻăŠăŸă§ă‚‚ă•ăŒă—ă«ă„ăŁăŠă‚„ă‚‹ă ă‘ăźă­ă†ăĄăŒă€ă„ăŁăŸă„ă€ă‚ăŁăŸăźă‹ă—ă‚‰ă€‚ă€

»Du bist ein schöner Patron mit Herumschweifen!« sagte sie zum kleinen Kay. »Ich möchte wissen, ob Du verdienst, daß man Deinethalben bis an der Welt Ende lĂ€uft!«

ă‘ă‚Œă©ă‚‚ă€ă‚Čăƒ«ăƒ€ăŻă€ăăźă‚€ă™ă‚ăźă»ăŠă‚’ă€ă‹ă‚‹ăă•ă™ă‚ŠăȘăŒă‚‰ă€çŽ‹ć­ăšçŽ‹ć„łăšăŻă€ă‚ăźăźăĄă©ă†ăȘăŁăŸă‹ăšăăăŸă—ăŸă€‚

Aber Gerda klopfte ihr die Wangen und fragte nach dem Prinzen und der Prinzessin.

「あぼäșșăŸăĄăŻă€ć€–ć›œăžă„ăŁăŠă—ăŸăŁăŸăźă•ă€‚ă€ăšă€ăŠă„ăŻăŽăźă“ă‚€ă™ă‚ăŒă“ăŸăˆăŸă—ăŸă€‚

»Die sind nach fremden LÀndern gereist!« sagte das RÀubermÀdchen.

ă€Œăă‚Œă§ă€ă‹ă‚‰ă™ăŻă©ă†ă—ăŠă€‚ă€ăšă€ă‚Čăƒ«ăƒ€ăŻăŸăšă­ăŸă—ăŸă€‚

»Aber die KrÀhe?« sagte Gerda.

ă€Œă‚ă‚ă€ă‹ă‚‰ă™ăŻæ­»ă‚“ă§ă—ăŸăŁăŸă‚ˆă€‚ă€ăšă€ă‚€ă™ă‚ăŒă„ă„ăŸă—ăŸă€‚ă€Œăă‚Œă§ă•ă€ăŠă‹ăżă•ă‚“ăŒă‚‰ă™ă‚‚ă€ă‚„ă‚‚ă‚ă«ăȘăŁăŠă€é»’ă„æŻ›çłžăźć–Șç« ă‚‚ă—ă‚‡ă†ă‚’è¶łă«ă€ă‘ăŠă­ă€ăȘă„ăŠă°ă‹ă‚Šă„ă‚‹ăŁăŠă„ă†ă‘ă‚Œă©ă€ă†ă‚ă•ă ă‘ă ă‚ă†ă€‚ă•ă‚ă€ă“ă‚“ă©ăŻă€ă‚ă‚Œă‹ă‚‰ă©ă‚“ăȘæ—…ă‚’ă—ăŸă‹ă€ă©ă†ă—ăŠă‚«ă‚€ăĄă‚ƒă‚“ă‚’ă€ă‹ăŸăˆăŸă‹ă€è©±ă—ăŠăŠăă‚Œă€‚ă€

»Ja, die KrĂ€he ist todt!« erwiderte sie. »Die zahme Geliebte ist Wittwe geworden und geht mit einem Endchen schwarzen wollenen Garns um das Bein; sie klagt ganz jĂ€mmerlich, und GeschwĂ€tz ist das Ganze! — Aber erzĂ€hle mir nun, wie es Dir ergangen ist, und wie Du ihn erwischt hast.«

ăă“ă§ă€ă‚«ă‚€ăšă‚Čăƒ«ăƒ€ăšăŻă€ă‹ă‚ă‚Šă‚ăŁăŠă€ăźă“ă‚‰ăšăźè©±ă‚’ă—ăŸă—ăŸă€‚

Und Gerda und Kay erzÀhlten.

ă€Œăă“ă§ă€ă‚ˆă‚ă—ăă€ăĄă‚“ăŒă‚‰ă‚‚ă‚“ăŒă‚‰ă‹ă€ă§ă‚‚ă€ăŸă‚ă†ăŸăă„ăŁăŠă€ă‚ˆă‹ăŁăŸă‚ă€‚ă€ăšă€ă‚€ă™ă‚ăŻă„ă„ăŸă—ăŸă€‚

»Snipp-Snapp-Snurre-Purre-Baselurre!« sagte das RĂ€ubermĂ€dchen, nahm Beide bei den HĂ€nden und versprach, daß, wenn sie je durch ihre Stadt kommen sollte, sie hinaufkommen wolle, sie zu besuchen.

ăă—ăŠă€ă”ăŸă‚Šăźæ‰‹ă‚’ăšăŁăŠă€ă‚‚ă—ă”ăŸă‚Šăźă™ă‚“ă§ă„ă‚‹ç”șă‚’é€šă‚‹ă“ăšăŒă‚ăŁăŸă‚‰ă€ăăŁăšăŸăšă­ă‚ˆă†ăšă€ă‚„ăăăă—ăŸă—ăŸă€‚ăă‚Œă‹ă‚‰ă€ă‚€ă™ă‚ăŻéŠŹă‚’ăšă°ă—ăŠă€ăČă‚ă„äž–ç•Œăžă§ăŠèĄŒăăŸă—ăŸă€‚ă§ă‚‚ă€ă‚«ă‚€ăšă‚Čăƒ«ăƒ€ăšăŻă€æ‰‹ă‚’ăšă‚Šă‚ăŁăŠă€ă‚ă‚‹ă„ăŠă„ăăŸă—ăŸă€‚ă„ăă»ă©ă€ăă“ă‚‰ăŒæ˜„ă‚ă„ăŠăăŠă€èŠ±ăŒă•ă„ăŠă€é’è‘‰ăŒă—ă’ă‚ŠăŸă—ăŸă€‚ăŠćŻșぼ鐘かねがきこえど、おăȘă˜ăżăźé«˜ă„ćĄ”ăšă†ăšă€ć€§ăăȘç”șăŒèŠ‹ăˆăŠăăŸă—ăŸă€‚ăă‚Œă“ăă€ă”ăŸă‚ŠăŒă™ă‚“ă§ă„ăŸç”șでした。

Und dann ritt sie in die weite Welt hinein. Aber Kay und Gerda gingen Hand in Hand, und wie sie gingen, war es herrlicher FrĂŒhling mit Blumen und mit GrĂŒn; die Kirchenglocken lĂ€uteten, und sie erkannten die hohen ThĂŒrme, die große Stadt;

ăă“ă§ă”ăŸă‚ŠăŻă€ăŠă°ă‚ă•ăŸăźćź¶ăźæˆžćŁăžă„ăŁăŠă€ă‹ă„ă ă‚“ă‚’ă‚ăŒăŁăŠă€ăžă‚„ăžăŻă„ă‚ŠăŸă—ăŸă€‚ăă“ă§ăŻăȘă«ă‚‚ă‹ă‚‚ă€ă›ă‚“ăšă‹ă‚ăŁăŠă„ăŸă›ă‚“ă§ă—ăŸă€‚æŸ±ă©ă‘ă„ăŒă€Œă‚«ăƒƒăƒăƒłă‚«ăƒƒăƒăƒłă€ă„ăŁăŠă€é‡ăŒăŸă‚ăŁăŠă„ăŸă—ăŸă€‚ă‘ă‚Œă©ă€ăăźæˆžćŁă‚’ăŻă„ă‚‹ăšăă€ă˜ă¶ă‚“ăŸăĄăŒă€ă„ă€ă‹ă‚‚ă†ăŠăšăȘにăȘăŁăŠă„ă‚‹ă“ăšă«æ°—ăŒă€ăăŸă—ăŸă€‚

es war die, in der sie wohnten; und sie gingen in dieselbe hinein und hin zur ThĂŒre der Großmutter, die Treppe hinauf, in die Stube hinein, wo Alles wie frĂŒher auf derselben Stelle stand; und die Uhr ging: »Tick! Tack!« und die Zeiger drehten sich; aber indem sie durch die ThĂŒre gingen, bemerkten sie, daß sie erwachsene Menschen geworden waren.

おもおた汋æ čă‚„ă­ăźăšă„ăźäžŠă§ăŻă€ă°ă‚‰ăźèŠ±ăŒă•ă„ăŠă€ăČらいたçȘ“から、うづたăȘă‹ă‚’ăźăžăă“ă‚“ă§ă„ăŸă—ăŸă€‚ăă—ăŠăă“ă«ăŻă€ă“ă©ă‚‚ăźă„ă™ăŒăŠă„ăŠă‚ă‚ŠăŸă—ăŸă€‚ă‚«ă‚€ăšă‚Čăƒ«ăƒ€ăšăŻă€ă‚ă„ă‚ă„ăźă„ă™ă«ă“ă—ă‚’ă‹ă‘ăŠă€æ‰‹ă‚’ă«ăŽă‚Šă‚ă„ăŸă—ăŸă€‚ă”ăŸă‚ŠăŻă‚‚ă†ă€ă‚ăźé›Șăźć„łçŽ‹ăźăŠćŸŽăźă•ă‚€ă„ă€ăŒă‚‰ă‚“ăšă—ăŸă€ăă†ă”ă‚“ăȘă‘ă—ăă‚’ă€ăŸă ăŒă‚“ă‚„ă‚Šăšă€ăŠă‚‚ăă‚‹ă—ă„ć€ąăźă‚ˆă†ă«ăŠă‚‚ăŁăŠă„ăŸă—ăŸă€‚

Die Rosen aus der Dachrinne blĂŒhten zum offenen Fenster herein, und da standen die kleinen KinderstĂŒhle, und Kay und Gerda setzten sich ein Jeder auf den seinigen und hielten einander bei den HĂ€nden; die kalte, leere Herrlichkeit bei der Schneekönigin hatten sie gleich einem schweren Traume vergessen.

ăŠă°ă‚ă•ăŸăŻă€ç„žă•ăŸăźă€ă†ă‚‰ă‚‰ă‹ăȘăŠæ—„ă•ăŸăźć…‰ă‚’ă‚ăłăȘがら、「ăȘんじら、もし、おさăȘごぼごべくăȘă‚‰ăšă°ă€ć€©ć›œă«ă„ă‚‹ă“ăšă‚’ăˆă˜ă€‚ă€ăšă€é«˜ă‚‰ă‹ă«è–æ›žă›ă„ă—ă‚‡ăźäž€ă›ă€ă‚’ă‚ˆă‚“ă§ă„ăŸă—ăŸă€‚

Die Großmutter saß in Gottes hellem Sonnenschein und las laut aus der Bibel: »Werdet ihr nicht wie die Kinder, so werdet ihr das Reich Gottes nicht erben!«

カむずă‚Čăƒ«ăƒ€ăšăŻă€ăŠăŸăŒă„ă«ă€ç›źăšç›źă‚’èŠ‹ă‚ă‚ă›ăŸă—ăŸă€‚ăă—ăŠă€

Und Kay und Gerda sahen einander in die Augen, und sie verstanden auf einmal den alten Gesang:

「ばらぼはăȘ さきどはちりぬ
おさăȘごスă‚č やがどあおがん」

»Rosen, die blĂŒh’n und verwehen;
Wir werden das Christkindlein sehen!«

ăšă„ă†ă•ă‚“ăłæ­Œăźă„ăżăŒă€ă«ă‚ă‹ă«ăŻăŁăă‚Šăšă‚ă‹ăŁăŠăăŸă—ăŸă€‚ă“ă†ă—ăŠă”ăŸă‚ŠăŻă€ă‹ă‚‰ă ă“ăć€§ăăăȘăŁăŠă‚‚ă€ă‚„ăŻă‚Šă“ă©ă‚‚ă§ă€ćżƒă ă‘ăŻă“ă©ă‚‚ăźăŸăŸă§ă€ăă“ă«ă“ă—ă‚’ă‹ă‘ăŠă„ăŸă—ăŸă€‚ăĄă‚‡ă†ă©ć€ă§ă—ăŸă€‚ă‚ăŸăŸă‹ă„ă€ăżă‚ăăżă‚ă”ă‚Œă‚‹ć€ă§ă—ăŸă€‚

Da saßen sie Beide, erwachsen und doch Kinder, Kinder im Herzen; und es war Sommer, warmer, wohltuender Sommer.

РэĐșĐ»Đ°ĐŒĐ°