Інданезійска-валійская кніга-білінгва
Kami, angauta gerakan seluruh dunia untuk pengenalan Esperanto, menyampaikan Manifesto ini kepada semua pemerintah, organisasi internasional dan khalayak yang mempunyai niat baik; menyatakan komitmen kuat kami untuk mencapai tujuan yang ditentukan; dan menghimbau segenap organisasi dan perorangan agar bergabung untuk melaksanakan tujuan tersebut.
Yr ydym ni, aelodau o fudiad byd-eang i hyrwyddo Esperanto, yn cyfeirio’r maniffesto hwn at bob llywodraeth, sefydliad rhyngwladol a phob un o ewyllys da; ac yn cyhoeddi ein penderfyniad di-sigl i ddilyn y nodau a osodir allan yma, ac i alw ar bob cyfundrefn ac unigolyn i ymuno â ni i weithio tuag at ein nodau.
Lebih dari satu abad bahasa Esperanto, yang diluncurkan pada tahun 1887 sebagai sebuah proyek bahasa auksialari untuk komunikasi internasional, telah berkembang menjadi bahasa hidup yang kaya dengan segala haknya, berfungsi sebagai alat yang membawa umat manusia bersama- sama melintasi batasan bahasa dan budaya. Tujuan yang menyemangati para pengguna bahasa Esperanto tetap penting dan relevan seperti sedia kala. Penggunaan beberapa bahasa nasional atau kemajuan teknologi komunikasi ataupun pengembangan metode pengajaran bahasa nampaknya tidak menghasilkan susunan bahasa yang adil dan efektif yang didasari oleh prinsip- prinsip berikut , yang kami pegang sebagai ladasan.
Ers dros ganrif y mae Esperanto, a lansiwyd ym 1887 i fod yn iaith i hwyluso cyfathrebu rhyngwladol ac a ddatblygodd yn gyflym yn iaith gyfoethog yn ei hawl ei hunan iawn, wedi bod yn fodd i ddwyn dynion at ei gilydd gan oresgyn ffiniau iaith a diwylliant. Y mae’r amcanion sydd yn ysbrydoli defnyddwyr Esperanto mor bwysig a pherthnasol ag erioed. Nid yw defnyddio ieithoedd cenedlaethol, ar draws yr holl fyd, datblygiadau mewn technoleg cyfathrebu, na datblygiad dulliau newydd o ddysgu ieithoedd yn debyg o greu trefn ieithyddol deg ac effeithiol yn unol â’r egwyddorion canlynol, yr ydym ni yn credu eu bod yn hanfodol.
1. Demokrasi
1. Democratiaeth
Sistem komunikasi apapun yang menganugrahkan hak istimewa abadi bagi kelompok tertentu, sedangkan yang lainnya harus menghabiskan bertahun- tahun waktunya untuk mencapai tingkatan kemampuan yang tak seberapa adalah sebuah sikap antidemokrasi yang sebenarnya. Sedangkan bahasa Esperanto adalah, seperti bahasa lainnya, tidak sempurna, ia jauh melampaui bahasa – bahasa lain sebagai alat komunikasi egalitarian dalam skala dunia.
Mae unrhyw drefn o gyfathrebu sy’n rhoi braint i rai ar hyd eu oes tra’n mynnu bod eraill yn ymdrechu am flynyddoedd i gyrraedd stad is, yn sylfaenol wrthddemocrataidd. Er nad yw Esperanto rhagor unrhyw iaith arall yn berffaith, y mae’r rhagori ar ieithoedd eraill o safbwynt cydraddoldeb mewn cyfathrebu byd-eang.
Kami berpendapat bahwa ketidaksetaraan bahasa menimbulkan ketidaksetaraan dalam komunikasi pada semua tingkatan, termasuk di tingkat internasional. Kami, adalah gerakan bagi komunikasi yang demokratik.
Yr ydym yn dal bod anghydraddoldeb ieithyddol yn achosi anghydraddoldeb ym mhob agwedd ar gyfathrebu, hyd yn oed ar lefel ryngwladol.
Mudiad ydym ni dros gyfathrebu democrataidd.
2. Pendidikan global
2. Addysg gydwladol
Semua bahasa etnik terikat pada kebudayaan dan bangsa tertentu. Misalnya, anak yang belajar bahasa Inggris belajar mengenai kebudayaan, geografi dan sistim politik negara berbahasa Inggris, terutama Amerika Serikat dan Inggris. Anak yang belajar Esperanto belajar tentang dunia tanpa batas, dimana setiap negara adalah rumah kita.
Y mae pob iaith ethnig ynghlwm wrth ddiwylliant, daearyddiaeth a threfn wleidyddol byd siaradwyr Saesneg, a Phrydain a’r Unol Daleithiau yn amlycaf yn eu plith. Mae plentyn sy’n dysgu Esperanto yn dysgu am fyd diffiniau, lle mae pob gwlad yn gartref.
Kami berpendapat bahwa pendidikan dalam bahasa apapun terkait dengan pandangan dunia tertentu. Kami adalah gerakan bagi pendidikan global.
Yr ydym yn dal bod addysg mewn unrhyw iaith ynghlwm wrth ddrychfeddwl neilltuol o’r byd.
Mudiad ydym ni dros addysg ar draws y byd.
3. Pendidikan yang efektif
3. Addysg effeithiol
Hanya persentasi kecil saja pelajar bahasa asing yang dapat mencapai tingkat mahir dalam bahasa targetnya. Dalam bahasa Esperanto, kemahiran dapat dicapai bahkan dengan belajar di rumah. Banyak penelitian telah menunjukkan bahwa bahasa Esperanto dapat berguna sebagai batu loncatan untuk belajar bahasa lainnya. Bahkan direkomendasikan pula sebagai unsur inti dalam kursus –kursus kesadaran bahasa.
Dim ond canran fechan o fyfyrwyr iaith dramor sydd yn rhugl yn yr iaith y maent wedi’i dewis. Mewn Esperanto y mae’n bosibl dod yn rhugl hyd yn oed wrth astudio gartref. Mae amryw o astudiaethau wedi dangos bod Esperanto yn ddefnyddiol fel paratoad i ddysgu ieithoedd eraill. Y mae wedi cael ei hargymell fel conglfaen mewn cyrsiau am ymwybyddiaeth ieithyddol.
Kami berpendapat bahwa kesulitan dalam belajar bahasa etnik akan selalu menjadi hambatan bagi banyak pelajar yang ingin mendapat manfaat dengan menguasai bahasa kedua. Kami adalah gerakan bagi pembelajaran bahasa yang efektif.
Yr ydym yn dal y bydd anawsterau dysgu ieithoedd ethnig yn parhau’n rhwystr i lawer o fyfyrwyr y byddai gwybod ail iaith o fudd iddynt. Mudiad ydym ni dros ddysgu ieithoedd yn effeithiol.
4. Multi bahasa
4. Amlieithrwydd
Komunitas Esperanto dapat dikatakan unik sebagai komunitas seluruh dunia yang anggautanya pada umumnya dwi bahasa atau multi bahasa. Tiap anggauta komunitas telah mengusahakan untuk belajar paling tidak satu bahasa hingga tingkat komunikatif. Dalam banyak kasus, hal itu mengarah kepada pengetahuan dan rasa cinta pada beberapa bahasa dan memperluas cakrawala pribadi pada umumnya.
Y mae cymdeithas Esperanto bron yn ddigymar fel cymdeithas fyd-eang y mae ei haelodau naill ai’n ddwyieithog neu’n amlieithog. Y mae pob aelod o’r gymdeithas wedi gwneud ymdrech i ddysgu o leiaf un iaith dramor i safon cyfathrebu. I lawer ohonynt, y mae hyn yn arwain at gariad a gwybodaeth o lawer o ieithoedd ac yn ehangu eu gorwelion personol.
Kami berpendapat bahwa pemakai bahasa, besar dan kecil, haruslah memiliki kesempatan nyata dalam mempelajari bahasa kedua hingga tingkat komunikatif tinggi. Kami adalah gerakan yang menyediakan kesempatan tersebut untuk semua orang.
Yr ydym o’r farn y dylai siaradwyr pob iaith, bach a mawr, gael cyfle i ddysgu ail iaith i safon uchel o gyfathrebu.Mudiad ydym ni a all ddarparu’r cyfle hwnnw i bawb.
5. Hak bahasa
5. Hawliau iaith
Distribusi kekuasaan antar bahasa yang tidak sama adalah masalah permanen tidak amannya bahasa, atau adanya penindasan langsung pada bahasa, bagi sebagian terbesar penduduk dunia. Di dalam komunitas Esperanto, pemakai bahasa besar atau kecil, resmi atau tidak resmi bertemu dalam suasana keinginan bergotong royong dan berkompromi. Keseimbangan hak berbahasa dan tanggung jawab adalah landasan untuk pengembangan dan penilaian jalan keluar lain dalam hal ketidaksetaraan dan konflik bahasa.
Y mae rhannu grym yn anghyfartal rhwng ieithoedd yn arwain at anniogelwch ieithyddol parhaol, neu orthrwm ieithyddol uniongyrchol ar ran helaeth o bobl y byd. Mewn cymdeithas Esperanto y mae siaradwyr ieithoedd swyddogol ac answyddogol yn cyfarfod ar fel bodau cydradd yn rhinwedd parodrwydd y naill a’r llall i gymrodeddu. Y mae cydbwysedd hawliau a chyfrifoldebau ieithyddol yn creu llwyfan i ddatblygu a barnu dehongliadau eraill o anghydraddoldeb ac anghytundeb ieithyddol.
Kami berpegang bahwa variasi yang luas atas kekuasaan berbagai bahasa mengabaikan jaminan, yang dikemukakan oleh berbagai badan dunia, mengenai perlakuan yang sama tanpa memandang bahasa. Kami adalah gerakan untuk hak bahasa.
Yr ydym yn dal bod gwahaniaethau enfawr mewn grym rhwng ieithoedd yn tangloddio’r gwarantu a fynegwyd mewn llawer dogfen rhyngwladol o driniaieth gyfartal heb sylw o iaith. Mudiad ydym ni dros hawliau iaith.
6. Ragam bahasa
6. Amrywiaeth ieithyddol
Pemerintah masing- masing negara cenderung memperlakukan ragam bahasa yang luas di dunia sebagai penghambat komunikasi dan pembangunan. Sebaliknya, dalam komunitas Esperanto, ragam bahasa adalah bagian dari sumber kekayaan yang konstan dan sangat diperlukan. Akibatnya tiap bahasa, seperti halnya spesies biologi, adalah sifat yang dihargai dan memerlukan perlindungan dan dukungan.
Y mae llywodraethau cenedlaethol yn tueddu i drin yr amrywiaeth eang ieithoedd y byd fel petai’n rhwystr i gyfathrebu ac i ddatblygiad. Mewn cymdeithas Esperanto, sut bynnag, ystyrir amrywiaeth ieithyddol yn ffynhonnell gyson ac anhepgor i gyfoethogiad. O ganlyniad, mae pob iaith, fel pob rhan arall o fywyd, yn gynhenid werthfawr ac yn deilwng o gael ei gwarchod a’i chynnal.
Kami berpegang bahwa kebijakan komunikasi dan pembangunan yang tidak didasari oleh rasa hormat dan dukungan atas semua bahasa berarti hukuman mati bagi mayoritas bahasa- bahasa dunia. Kami adalah gerakan bagi keanekaragaman bahasa.
Yr ydym yn dal bod polisïau cyfathrebu a datblygiad nad ydynt wedi’u seilio ar barch ac ymgeledd tuag at holl ieithoedd y byd yn condemnio’r rhan fwyaf o ieithoedd y byd i farwolaeth. Mudiad ydym ni dros amrywiaeth ieithol.
7. Emansipasi manusia
7. Rhyddid dynol
Setiap bahasa dapat membebaskan dan sekaligus memenjarakan pemakainya, memberi mereka kemampuan berkomunikasi antara sesama mereka tapi menghalangi mereka berkomunikasi dengan yang lainnya. Dirancang sebagai alat komunikasi yang dapat diperoleh secara luas, bahasa Esperanto adalah satu proyek besar yang berfungsi untuk emansipasi kemanusiaan, yang mendorong tiap individu warga berperan penuh dalam masyarakat manusia, yang menjamin ikatan pada identitas budaya dan bahasa lokalnya namun demikian tanpa dibatasi olehnya.
Y mae pob iaith yn rhyddhau ac yn carcharu ei defnyddwyr, yn rhoi’r gallu iddynt i gyfathrebu ymysg ei gilydd ond yn eu rhwystro rhag cyfathrebu ag eraill. A hithau wedi ei chynllunio fel modd hygyrch i gyfathrebu ar draws yr holl fyd, y mae Esperanto yn un o’r cynlluniau mwyaf effeithiol i ryddhau dynoliaeth, un sydd yn anelu at alluogi unigolion i gymryd rhan mewn cymdeithas ddynol, yn ddiogel wreiddiedig yn eu diwylliant lleol a’u hiaith gyffredin ond eto heb eu cyfyngu ganddynt.
Kami berpegang bahwa ketergantungan ekslusif pada bahasa nasional tak dapat dihindarkan akan menjadi hambatan bagi kebebasan berekspresi, komunikasi dan pergaulan. Kami adalah gerakan bagi emansipasi manusia.
Yr ydym yn dal bod dibyniaeth gyfan gwbl ar iaith genedlaethol yn rhwystro hunanfynegiant, cyfathrebu a chymdeithasu. Mudiad ydym ni dros ryddid dynol.
Prago, jul. 1996
Prago, jul. 1996
Рэклама