Назва: Жыццё Ласарыльё з Тормеса
Шукаць гэтую кнігу на іншых мовахМова арыгінала: іспанская
Арыгінальная назва: El Lazarillo de Tormes
Дата першай публікацыі: 1554
Фарматы для запампоўкі:
1293
PROLOGO
PROLOGUE
TRATADO PRIMERO. Cuenta Lázaro su vida y cúyo hijo fué.
CHAPITRE PREMIER. LAZARE CONTE SA VIE ET QUELS FURENT SES PARENTS
CHAPITRE II. COMMENT LAZARE SE MIT À SERVIR ET À CONDUIRE UN AVEUGLE
TRATADO SEGUNDO. Cómo Lázaro se asentó con un clérigo y de las cosas que con él pasó.
CHAPITRE III. COMMENT LAZARE SE MIT AU SERVICE D’UN PRÊTRE ET CE QUI LUI ADVINT ÉTANT AVEC CE MAÎTRE
TRATADO TERCERO. De cómo Lázaro se asentó con un escudero y de lo que le acaesció con él.
CHAPITRE IV. COMMENT LAZARE ENTRA AU SERVICE D’UN ÉCUYER ET CE QUI LUI ADVINT ÉTANT EN SA COMPAGNIE
TRATADO CUARTO. Cómo Lázaro se asentó con un fraile de la Merced y de lo que le acaesció con él.
CHAPITRE V. COMMENT LAZARE SE MIT AU SERVICE D’UN MOINE DE LA MERCI, ET CE QUI LUI ADVINT ÉTANT EN SA COMPAGNIE.
TRATADO QUINTO. Cómo Lázaro se asentó con un buldero, y de las cosas que con él pasó.
CHAPITRE VI. COMMENT LAZARE SERVIT UN BULLISTE, ET DES CHOSES QU’IL VIT ÉTANT AVEC LUI
TRATADO SEXTO. Cómo Lázaro se asentó con un capellán y lo que con él pasó.
CHAPITRE VII. COMMENT LAZARE ENTRA AU SERVICE D’UN CHAPELAIN ET CE QUI LUI ARRIVA
TRATADO SEPTIMO. Cómo Lázaro se asentó con un alguacil y de lo que le acaessió con él.
CHAPITRE VIII. COMMENT LAZARE SERVIT UN ALGUAZIL ET CE QUI LUI ADVINT
CHAPITRE IX. OÙ LAZARE CONTE L’AMITIÉ QU’IL EUT À TOLÈDE AVEC DES ALLEMANDS ET CE QUI LUI ADVINT AVEC EUX
Рэклама